Testo: "A te peto in mai orem modum pro nostra amicitia, ut in hac re etiam elabores de qua te docere volo. Dionysius, meus servus, qui meam bibliothecam multorum nummorum tractavit, cum multo libros surripuisset nec se impunitum fore putaret, aufugit. Is est in provincia tua. Eum et M. Bolanus, meus familiaris, et multi alii Naronae viderunt, sed, cum se a me manumissum diceret, crediderunt. Hunc tu si mihi restituendum curaveris, non te effugere potest quam mihi hoc gratum futurum sit. Res ipsa parva est, sed animi mei dolor magnus. Ubi sit et quid fieri possit Bolanus te docebit. Ego si hominem per te recuperavero, summo me a te beneficio adfectum arbitrabor.
Traduzione: "Ti chiedo più che altro(lett: in misura maggiore) in virtù della nostra amicizia, anche di adoperarti per questa questione di cui voglio informarti. Dionisio, il mio schiavo, che ha maneggiato la mia biblioteca (del valore) di molti sesterzi, dopo che aveva rubato molti libri e poiché pensava che non sarebbe rimasto impunito(per questa azione), è fuggito. Egli si trova nella tua provincia. Marco Bolano, un mio amico, e molti altri di Narona lo hanno visto, ma quando (il mio schiavo) diceva loro che era stato liberato da me, (loro) gli hanno creduto. Tu, se me lo avrai fatto restituire, non può sfuggirti quanto ciò mi sarà gradito. Di per sé è una cosa(libera: "fatto") piccola, ma è un grande dolore per il mio cuore. Dove si trovi e cosa si possa fare te lo dirà Bolano. Io, se grazie a te lo avrò recuperato, riterrò di essere stato sommamente beneficato da te".
Traduzione: "Ti chiedo più che altro(lett: in misura maggiore) in virtù della nostra amicizia, anche di adoperarti per questa questione di cui voglio informarti. Dionisio, il mio schiavo, che ha maneggiato la mia biblioteca (del valore) di molti sesterzi, dopo che aveva rubato molti libri e poiché pensava che non sarebbe rimasto impunito(per questa azione), è fuggito. Egli si trova nella tua provincia. Marco Bolano, un mio amico, e molti altri di Narona lo hanno visto, ma quando (il mio schiavo) diceva loro che era stato liberato da me, (loro) gli hanno creduto. Tu, se me lo avrai fatto restituire, non può sfuggirti quanto ciò mi sarà gradito. Di per sé è una cosa(libera: "fatto") piccola, ma è un grande dolore per il mio cuore. Dove si trovi e cosa si possa fare te lo dirà Bolano. Io, se grazie a te lo avrò recuperato, riterrò di essere stato sommamente beneficato da te".
Commenti
Posta un commento